《安娜·卡列尼娜》中文版丰富了百花齐放的国内音乐剧市场,为热爱音乐剧的中国观众提供了更多可能性。中国对外文化集团有限公司党委书记、董事长李金生说,该剧不仅保留了原著巨大的艺术感染力,还集中展现了俄罗斯深厚的文学、戏剧、音乐、舞蹈底蕴,“是用中国语言解读世界,用中国语言讲好世界故事的有益尝试”。会上谢颖还透露,优酷内部出台了《视听作品署名规范》,将尊重编剧写进公司制度,明确提出:“作品或宣传品署名文案应突出尊重作品主要创作者,尤其编剧、导演、主要演员等主创人员,应在醒目位置署名。”近年来,优酷也在着力健全平台与编剧的沟通机制,并且更多支持原创剧本。她还谈到,在平台看来,好剧本需要具备独特的创意、有差异性的故事情节,以及向上向善的价值观。
Copyright (c) 2018-2023